10
DONE
Tenth Series: Yesterday’s News, edition 100. This series is a comment on the rabid ferocity of the current news media and plays off the much used quote from the character Charles Tatum in the movie Ace in the Hole / The Big Carnival, 1951, “It's a good story today. Tomorrow, they'll wrap a fish in it.” Collages placed July 27-September 30, 2010 in New York. Each collage consists of a 2 x 3 ½ inch poly bag, real news photographs from The New York Times, all wrapped around a stolen fish image or a plastic fish (the real ones smell too much), with red star sequins. On verso are fish stickers, one fish googly-eye, a folded xerox copy of The New York Times, and a signifier word sticker with the edition number and web-site address. Signifier words for this series are: albacore, anchovy, barracuda, bass, bluegill, catfish, cod, eel, fish, flounder, grouper, grunion, guppy, haddock, halibut, herring, koi, lamprey, mackerel, mahi-mahi, minnow, monkfish, mullet, perch, pickerel, pike, piranha, porgy, red snapper, rockfish, roughy, salmon, sand dab, sardine, scrod, shad, shark, skate, smelt, sole, stingray, sturgeon, tarpon, tilefish, trout, tuna, walleye, whitefish, and whiting. Did you see one? Tell me.
9
DONE
Ninth Series: Homage to Walker Evans, edition 50. "Stare. It is the way to educate your eye, and more. Stare, pry, listen, eavesdrop. Die knowing something. You are not here long." In 1938, Walker Evans began surreptitiously photographing people on the New York City subway. With his camera hidden in his coat—the lens peeking through a buttonhole—he captured the faces of riders hurtling through the dark tunnels, wrapped in their own private thoughts. By 1940-41, Evans had made over six hundred photographs. This series is based on my semi-clandestine photographs of people on the subway. Lacking Evans’ technological finesse I shot these images from my lap on my iphone. Placed July 27-August 30, 2010 in New York. Each collage consists of a 2 x 3 ½ inch poly bag and my photograph - some in color and some in B&W - on the front with red star sequins. On verso is a camera sticker, red star sequins, a sample of Evans’ photographs, a blurb on the series, and a signifier word sticker with the edition number and the web-site address. Signifier words for this series are: anonymous, concealed, cross section, eavesdrop, educate your eye, listen, Many Are Called, pry, romantic, seriality, stare, subway, surreptitiously, suspended between moments, …the mystery in each individual…, unposed, and 1938-1941. Did you see one? Tell me.
Ninth Series: Homage to Walker Evans, edition 50. "Stare. It is the way to educate your eye, and more. Stare, pry, listen, eavesdrop. Die knowing something. You are not here long." In 1938, Walker Evans began surreptitiously photographing people on the New York City subway. With his camera hidden in his coat—the lens peeking through a buttonhole—he captured the faces of riders hurtling through the dark tunnels, wrapped in their own private thoughts. By 1940-41, Evans had made over six hundred photographs. This series is based on my semi-clandestine photographs of people on the subway. Lacking Evans’ technological finesse I shot these images from my lap on my iphone. Placed July 27-August 30, 2010 in New York. Each collage consists of a 2 x 3 ½ inch poly bag and my photograph - some in color and some in B&W - on the front with red star sequins. On verso is a camera sticker, red star sequins, a sample of Evans’ photographs, a blurb on the series, and a signifier word sticker with the edition number and the web-site address. Signifier words for this series are: anonymous, concealed, cross section, eavesdrop, educate your eye, listen, Many Are Called, pry, romantic, seriality, stare, subway, surreptitiously, suspended between moments, …the mystery in each individual…, unposed, and 1938-1941. Did you see one? Tell me.
8
DONE
Eighth Series: Windmills, edition 10. This little series is in support of the US climate bill that is struggling in the Senate narrowly passed by the House. Placed 26-31, 2010 in New York. Each collage consists of a 2 x 3 ½ inch poly bag, a photograph of a windmill and a tiny windmill made out of metallic paper. On verso is a diagram of various windmills, round or windmill shaped sequins, a signifier word sticker with the edition number, and the web-site address. Signifier words for this series are: 44 Democrats defected, Al Gore, carbon dioxide, climate bill, climate-change, filibuster, green, House 219-212 vote, jobs, jobs, jobs, renewable energy.
Did you see one? Tell me.
Eighth Series: Windmills, edition 10. This little series is in support of the US climate bill that is struggling in the Senate narrowly passed by the House. Placed 26-31, 2010 in New York. Each collage consists of a 2 x 3 ½ inch poly bag, a photograph of a windmill and a tiny windmill made out of metallic paper. On verso is a diagram of various windmills, round or windmill shaped sequins, a signifier word sticker with the edition number, and the web-site address. Signifier words for this series are: 44 Democrats defected, Al Gore, carbon dioxide, climate bill, climate-change, filibuster, green, House 219-212 vote, jobs, jobs, jobs, renewable energy.
Did you see one? Tell me.
7
DONE
Seventh Series: Parasol, ed. 10. On Sunday afternoon I was wandering around Soho and Chinatown looking for art supplies and little toys. Broiling heat, no hat, no sunglasses. I saw the sensible ladies on Mott Street with their parasols and wished for one myself. Collages placed July 20-22, 2010. Each collage consists of a 2 x 3 ½ inch polybag, a photograph of my hand on mylar, a butterfly sequin (silver or green), over a cut sheet of Chinese joss paper. Inside is a yellow or blue paper parasol to shade your mai tai. The collage is attached with red circular sticker. On verso are three red star sequins and a signifier word sticker with the edition number and web-site address. Signifier words for this series are: brolly, gamp, higasa, ómbros, parasol, skiadeion, sunshade , umbrella, パラソル, 傘 . Did you see one? Tell me.
Seventh Series: Parasol, ed. 10. On Sunday afternoon I was wandering around Soho and Chinatown looking for art supplies and little toys. Broiling heat, no hat, no sunglasses. I saw the sensible ladies on Mott Street with their parasols and wished for one myself. Collages placed July 20-22, 2010. Each collage consists of a 2 x 3 ½ inch polybag, a photograph of my hand on mylar, a butterfly sequin (silver or green), over a cut sheet of Chinese joss paper. Inside is a yellow or blue paper parasol to shade your mai tai. The collage is attached with red circular sticker. On verso are three red star sequins and a signifier word sticker with the edition number and web-site address. Signifier words for this series are: brolly, gamp, higasa, ómbros, parasol, skiadeion, sunshade , umbrella, パラソル, 傘 . Did you see one? Tell me.
6
DONE
Sixth Series: New Yorkers, edition 100. This series is based on my semi-clandestine photographs of people in the street. All photographs are shot from the hip, unframed, unfocused, then cropped. Placed July 16–25, 2010 in New York. Each collage consists of a 2 x 3 ½ inch poly bag, my photograph of a New Yorker, blue beads, silver glitter, and a tiny map of Manhattan. The collage is attached with regular masking tape. On verso is a mirrored panel (so you can check your hair), walk stickers and a signifier word sticker with the edition number and web-site address. Signifier words for this series include: aloof, anxious, arrogant, artistic, arty, blasé, bookish, brash, chic, cocky, cold, conceited, condescending, cool, creative, crowd, cultured, distant, edgy, egotistical, élan, elegant, erudite, fashionable, fixated, flair, gruff, haughty, impatient, in fashion, indifferent, intellectual, Jewish, liberal, loud, mannered, modish, narcissistic, neurotic, obsessed, obsessed, opinionated, overconfident, panache, phobic, pompous, private, proud, public, pushy, rude, self-confident, self-important, self-satisfied, smarter, smug, snooty, stuck-up, style, stylish, supercilious, superior, surly, tense, unfriendly, uptight, well read, and well-dressed. Did you see one? Tell me.
5
DONEFifth Series: Subway, edition 50. Was placed June 27 - July 12, 2010 in New York, as well as Seattle, WA, and Astoria, OR. Each collage consists of a 2 x 3 ½ inch poly bag, sequins, beads, tiny F train logos, a wooden close pin, my photograph of a the F train zooming by, a folded miniature subway map from either Beijing, Boston, Bucharest, Bussan, Fenway, Hong-Kong, London, Moscow, New York, Paris, Rome, or Tokyo. On verso is an ART sticker and a signifier word sticker with the edition number. Signifier words for the subway series are: banlieusard, commuter, el, forens, L, métro, metrolink, MTR, rapid transit, and t-ban. Did you see one? Tell me.
4
DONE
Fourth Series: Shout, edition 50. Placed from June 20-25, 2010 in New York. Each collage consists of a 2 x 3 ½ inch poly bag, sequins, beads, a self-portrait shouting, and images of lips and mouths printed on clear mylar. Verso: signifier word, edition number and email address. Did you find one? Tell me?
3
DONE
Third Series: Listen (not editioned) Placed the work June 10-19, 2010. Consists of stolen images of ears with multicolored sequins and beads. On verso signifier word sticker with email address. Did you find one? Tell me.
2
DONE
Second Series: Look (not editioned) Placed June 1-9, 2010. Consisted of photographs of my left eye looking up down, sideways, and closed. Multicolored sequins and beads. On verso signifier word sticker with email address. Did you find one? Tell me?
Second Series: Look (not editioned) Placed June 1-9, 2010. Consisted of photographs of my left eye looking up down, sideways, and closed. Multicolored sequins and beads. On verso signifier word sticker with email address. Did you find one? Tell me?
1
DONE
First Series: Touch (not editioned) Placed works at end of May, 2010. Consists of transparent xeroxes of my hand - large and small and multi-colored sequins and beads. Verso signifier word sticker with email address. Did you find one? Tell me about it.
First Series: Touch (not editioned) Placed works at end of May, 2010. Consists of transparent xeroxes of my hand - large and small and multi-colored sequins and beads. Verso signifier word sticker with email address. Did you find one? Tell me about it.
Subscribe to:
Posts (Atom)






